Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
es la pura rutina
francés translation:
le train-train quotidien
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-11-19 15:54:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 16, 2013 09:02
10 yrs ago
español term
es la pura rutina
español al francés
Arte/Literatura
Poesía y literatura
chanson
Bonjour, peut on traduire par "C'est la routine"
Merci
Merci
Proposed translations
(francés)
3 +4 | le train-train quotidien | Coralie Tripier |
3 | rien de plus normal | AnneMarieG |
Proposed translations
+4
3 minutos
Selected
le train-train quotidien
Oui, mais sans contexte, difficile de dire.
Ca pourrait aussi être :
- c'est le train-train quotidien
- c'est "métro-boulot-dodo"
Tout dépend du contexte et du style !
Ca pourrait aussi être :
- c'est le train-train quotidien
- c'est "métro-boulot-dodo"
Tout dépend du contexte et du style !
Peer comment(s):
agree |
Christophe Delaunay
: Ou aussi (plus général) "c'est comme ça"... vu le contexte (...) de la chanson...
29 minutos
|
agree |
Gleyse
3 horas
|
agree |
Charlene Siffre
5 horas
|
agree |
Carole Salas
12 horas
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 horas
rien de plus normal
.
Discussion
"C'est tout simplement la routine"