Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Le daremos soporte legal
French translation:
Nous vous proposons une assistance juridique / des conseils juridiques
Added to glossary by
Alexandre Tissot
Jun 4, 2014 08:49
9 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Le daremos soporte legal
Spanish to French
Marketing
Real Estate
présentation marketing dans le domaine de la location et vente de biens immobiliers
Bonjour,
Je traduis une présentation marketing dans le domaine de la location et vente de biens immobiliers.
Je cherche la bonne formule pour traduire le groupe de mots placé en en-tête.
"***Le daremos soporte legal***, siempre actualizado, y conocimiento exacto del mercado..."
"Nous vous fournirons un appui juridique" me semble trop littéral.
Merci beaucoup !
Je traduis une présentation marketing dans le domaine de la location et vente de biens immobiliers.
Je cherche la bonne formule pour traduire le groupe de mots placé en en-tête.
"***Le daremos soporte legal***, siempre actualizado, y conocimiento exacto del mercado..."
"Nous vous fournirons un appui juridique" me semble trop littéral.
Merci beaucoup !
Proposed translations
(French)
3 +3 | Nous vous proposons une assistance juridique / des conseils juridiques | Alexandra Le Deun |
Proposed translations
+3
12 mins
Selected
Nous vous proposons une assistance juridique / des conseils juridiques
assistance juridique / conseils juridiques / soutien juridique
Ce sont des propositions, en attendant d'autres avis.
Ce sont des propositions, en attendant d'autres avis.
Note from asker:
Merci, Alexandra. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Meri beaucoup !"
Something went wrong...