GlossPost: słownik terminologii kolejowej (eng,pol > eng,pol)
Thread poster: TranslateWithMe
TranslateWithMe
TranslateWithMe
Poland
Local time: 21:27
English to Polish
+ ...
Jul 16, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Katarzyna Terelak

Title: słownik terminologii kolejowej

Source language(s): eng,pol

Target language(s): eng,pol

Source: kterelak

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Poniższy słowniczek ma na celu ułatwienie polskiemu surferowi poruszanie się po anglojęzycznych stronach internetowych. Intencją autora było podanie w miarę zwięzłych tłumaczeń słów
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Katarzyna Terelak

Title: słownik terminologii kolejowej

Source language(s): eng,pol

Target language(s): eng,pol

Source: kterelak

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Poniższy słowniczek ma na celu ułatwienie polskiemu surferowi poruszanie się po anglojęzycznych stronach internetowych. Intencją autora było podanie w miarę zwięzłych tłumaczeń słówek i zwrotów, nie zaś ich wyjaśnianie, gdyż słowniczek adresowany jest do osób posiadających podstawową wiedzę na temat transportu szynowego. Podczas pracy nad Słowniczkiem zwrócono szczególną uwagę na odmienność określeń brytyjskich i amerykańskich.



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.sokista.friko.pl/dict_en.html#n

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/7954
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: słownik terminologii kolejowej (eng,pol > eng,pol)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »