Conoscete manuali riguardo la traduzione del fumetto? De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Valentina Fasullo
|
Buonasera a tutti e tutte Sono nuova sul forum e non trovando una sezione adatta ho pensato di inserire la mia domanda nella sezione OFF TOPICS, spero vada bene. In ogni caso mi presento, mi chiamo Valentina Fasullo e sono una laureanda in Traduzione all'Università di Udine. Sto iniziando la stesura della tesi che sarà sulla traduzione dei fumetti e mi chiedevo se poteste consigliarmi manuali, articoli o qualsiasi cosa (per favore solo fonti "autorevoli") per aiutarmi. Essendo ka ... See more Buonasera a tutti e tutte Sono nuova sul forum e non trovando una sezione adatta ho pensato di inserire la mia domanda nella sezione OFF TOPICS, spero vada bene. In ogni caso mi presento, mi chiamo Valentina Fasullo e sono una laureanda in Traduzione all'Università di Udine. Sto iniziando la stesura della tesi che sarà sulla traduzione dei fumetti e mi chiedevo se poteste consigliarmi manuali, articoli o qualsiasi cosa (per favore solo fonti "autorevoli") per aiutarmi. Essendo ka prima volta che devo stilare una tesi e non avendo mai fatto nulla del genere non so davvero da dove cominciare. Vi ringrazio in anticipo Good evening to all I’m new on the forum and I couldn’t find a suitable section so I thought I’d put my question in the OFF TOPICS section, I hope it’s okay. Anyway, my name is Valentina Fasullo and I study Translation at the University of Udine. I’m starting my dissertation that will be on the translation of comics and I was wondering if you could recommend me manuals, articles or anything (please just "authoritative" sources) to help me. Being the first time I have to write a dissertation and having never done anything like that I really don’t know where to start. Thank you in advance ▲ Collapse | | | Sammy Dowidar Frankrijk Local time: 06:56 Lid 2022 Engels naar Frans Recent book on cultural aspects of comics translation | Mar 17, 2023 |
Hi there, I have no experience in this field, but have come across a recent book dwelling on cultural differences and translation aspects of comics, with examples from Metro, Tintin and Persepolis: How Comics Travel: Publication, Translation, Radical Literacies By Katherine Kelp-Stebbins Publisher: Ohio State University Press ISBN: 0814258239; 9780814258231 It should help you in your dissertation. Bon cour... See more Hi there, I have no experience in this field, but have come across a recent book dwelling on cultural differences and translation aspects of comics, with examples from Metro, Tintin and Persepolis: How Comics Travel: Publication, Translation, Radical Literacies By Katherine Kelp-Stebbins Publisher: Ohio State University Press ISBN: 0814258239; 9780814258231 It should help you in your dissertation. Bon courage, ▲ Collapse | | | |
|
|
Thank you very much to everyone, they are very useful sources and will certainly help me. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Conoscete manuali riguardo la traduzione del fumetto? CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |