Highlighting of your own translated words in Trados target files Thread poster: Poppy Gemmell
|
Hi everyone, I get a lot of jobs in which many segments in my files are pre-translated (several thousand words per file.) I'm not paid anything to check these, yet my customer insists on a target file export and side-by-side comparison of the source and target files. I'm also only provided with plain source files with no highlighting of the text parts that I am responsible for. Ultimately this means I'm doing hours of unpaid work accidentally checking sections that I d... See more Hi everyone, I get a lot of jobs in which many segments in my files are pre-translated (several thousand words per file.) I'm not paid anything to check these, yet my customer insists on a target file export and side-by-side comparison of the source and target files. I'm also only provided with plain source files with no highlighting of the text parts that I am responsible for. Ultimately this means I'm doing hours of unpaid work accidentally checking sections that I didn't translate. Is there any way, upon completion of a file, to export it as a target file (e.g. Word document) with the parts that I have translated only highlighted? Thank you ▲ Collapse | | | expressisverbis Portugal Local time: 23:50 Member (2015) English to Portuguese + ... See if this helps you: | Sep 2, 2023 |
Use the "Advanced Display Filter" function in the "Vew" menu. Then, filter the pre-translated segments in "Filter Attributes" and click "Draft" (pre-translated segments). After that, click on "Highlight", select a colour and click on "Apply Filter". This will list all the segments that have already been translated. When you've finished your own translation, try exporting the file as "Export for Bilingual review". This way you will have the pre-translated segments highlig... See more Use the "Advanced Display Filter" function in the "Vew" menu. Then, filter the pre-translated segments in "Filter Attributes" and click "Draft" (pre-translated segments). After that, click on "Highlight", select a colour and click on "Apply Filter". This will list all the segments that have already been translated. When you've finished your own translation, try exporting the file as "Export for Bilingual review". This way you will have the pre-translated segments highlighted and your own translation in a Word file with two columns: target and source text. When finishing this, don't forget to click on "Clear" to get back to your full text. I hope it helps.
[Edited at 2023-09-02 16:57 GMT]
[Edited at 2023-09-02 16:59 GMT] ▲ Collapse | | |
Thank you so much, I've learnt a lot from this | | | expressisverbis Portugal Local time: 23:50 Member (2015) English to Portuguese + ... It's a very useful option | Sep 3, 2023 |
Sometimes we don’t know that a filter option exists, or where to find it once we start looking Along with the usual "Concordance Search", I find "Advanced Display Filter" option very useful and interesting, in particular for keeping your terms consistent and it can be a very powerful review feature too. I'm glad it was helpful. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Highlighting of your own translated words in Trados target files Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |