This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
yo sí que vivo y trabajo en Barcelona ciudad, y me interesa mucho la idea de ampliar mi red y, si se da, de compartir espacio y/o proyectos con otros traductores. En los últimos dos años todos mis colegas traductores han emprendido una diáspora hacia otros lugares de Europa, así que...
Si todavía te interesa el tema (veo que han pasado unos meses) y no vivimos demasiado lejos, podemos definirlo! ... See more
Hola Irène,
yo sí que vivo y trabajo en Barcelona ciudad, y me interesa mucho la idea de ampliar mi red y, si se da, de compartir espacio y/o proyectos con otros traductores. En los últimos dos años todos mis colegas traductores han emprendido una diáspora hacia otros lugares de Europa, así que...
Si todavía te interesa el tema (veo que han pasado unos meses) y no vivimos demasiado lejos, podemos definirlo!
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.