This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Wordfast Anywhere: Do locked segments in imported SDLXLIFF files (still) get unlocked in WFA?
Thread poster: Jasper Pauwels
Jasper Pauwels Netherlands Local time: 07:16 English to Dutch + ...
Oct 27, 2017
Hello everybody,
I would like to work with a translation agency which uses SDL Trados themselves whereas as I am working with Wordfast Anywhere. I have only started out as a freelance translator very recently, but as far as I know, I should be able to import SDLXLIFF files to Wordfast just fine. The agency, however, encountered issues with segments which were locked in Trados were no longer locked in Wordfast last year.
My question: Is this issue of unlocked lock... See more
Hello everybody,
I would like to work with a translation agency which uses SDL Trados themselves whereas as I am working with Wordfast Anywhere. I have only started out as a freelance translator very recently, but as far as I know, I should be able to import SDLXLIFF files to Wordfast just fine. The agency, however, encountered issues with segments which were locked in Trados were no longer locked in Wordfast last year.
My question: Is this issue of unlocked locked segments in SDLXLIFF files is fixed in the latest version of Wordfast Anywhere, and if not, is there any workaround?
I am afraid the problem is that Wordfast, or at least the Anywhere version, does not have a similar function, but again, I am pretty new to Wordfast and I may simply have not found the button hidden in plain sight.
However, WFA isn't the only free CAT-tool that deals with xliff files. Another free (foss) CAT-tool that deals with xliff files is OmegaT¹.
OmegaT's a powerful tool so it's worth installing it and test it with your sdxliff file...
However, if you want to translate sdxliff files without Trados, it's important that you ask your agency to send you a standard xliff file so that you can use your favorite tool.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free