Not very helpful error message
Thread poster: Heinrich Pesch
Heinrich Pesch
Heinrich Pesch  Identity Verified
Finland
Local time: 01:18
Member (2003)
Finnish to German
+ ...
Jun 23, 2005

I converted a TM from Trados for Wf. Now when I reorganize the TM in Wf (5.0), I get a message: 5 TU found with language code longer than 5 characters. Search for DE-DE in order to locate the first bad TU.

But when I look at the TM in an editor, all looks fine, there is no unit that looks strange. And the TM works alright.
I thinik at least the message should tell the number of the unit instead of this cryptic text.


Any experience?
Regards
Heinr
... See more
I converted a TM from Trados for Wf. Now when I reorganize the TM in Wf (5.0), I get a message: 5 TU found with language code longer than 5 characters. Search for DE-DE in order to locate the first bad TU.

But when I look at the TM in an editor, all looks fine, there is no unit that looks strange. And the TM works alright.
I thinik at least the message should tell the number of the unit instead of this cryptic text.


Any experience?
Regards
Heinrich
Collapse


 
Ivan Eikås Skjøstad
Ivan Eikås Skjøstad  Identity Verified
Norway
Local time: 00:18
Member (2002)
English to Norwegian
+ ...
Excel Jun 23, 2005

I have experienced this as well, and I opened the TM in Excel. Doing this helped a lot to spot the error, and it was then quite easy to fix.

Good luck.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Not very helpful error message







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »