Aug 15, 2006 08:33
17 yrs ago
2 viewers *
German term
Gut Ding will Weile haben.
German to French
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
Sprichwörter
Gibt es hierfür eine französische Entsprechung?
Proposed translations
(French)
5 +10 | Paris ne s'est pas fait en un jour | guebacien |
4 +2 | une variante : Laisser du temps au temps | Michael Hesselnberg (X) |
Proposed translations
+10
5 mins
Selected
Paris ne s'est pas fait en un jour
ou "Rome"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "SUPER! Das hört sich ja richtig gut an. Vielen Dank!"
+2
10 mins
une variante : Laisser du temps au temps
Laisser du temps au temps " : cette formule de Cervantès ("Dar tiempo al tiempo") ... Il faut cesser de croire qu'en adaptant l'école au rythme des enfants, ...
www.unige.ch/fapse/SSE/teachers/perrenoud/php_main/php_2005... - 28k
Il faut laisser le temps au temps ! - Participez à la discussion culturelle du Forum EVENE.
www.evene.fr/forum/discussion.php?id_discussion=2403
Il faut simplement laisser du. temps au temps ! Les recommandations de Pointe-à-Carcy ont été traitées et regroupées à la mi-. octobre. ...
www.cadets.net/est/eric/doc/bulletins/Bulletin-octobre 2002...
www.unige.ch/fapse/SSE/teachers/perrenoud/php_main/php_2005... - 28k
Il faut laisser le temps au temps ! - Participez à la discussion culturelle du Forum EVENE.
www.evene.fr/forum/discussion.php?id_discussion=2403
Il faut simplement laisser du. temps au temps ! Les recommandations de Pointe-à-Carcy ont été traitées et regroupées à la mi-. octobre. ...
www.cadets.net/est/eric/doc/bulletins/Bulletin-octobre 2002...
Something went wrong...