Apr 21, 2011 19:26
13 yrs ago
English term
Extensive evaluation and measurement options
English to Hungarian
Tech/Engineering
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Ez is a mikroszkóphoz tartozik, illetve, gondolom annak kamerájához.
Köszönöm!
Köszönöm!
Proposed translations
(Hungarian)
5 | széleskörű/átfogó kiértékelési és mérési opciók | Katalin Szilárd |
4 +7 | (ki)értékelési és mérési funkciók gazdag választéka | Katalin Horváth McClure |
Proposed translations
7 mins
Selected
széleskörű/átfogó kiértékelési és mérési opciók
Ez a mikroszkóp marketing szövegéhez tartozik:
http://www.scienceshop.com/Microscope-Camera/prod_91.html
...
FFT function
• Image plane processing
• Comparison of two adjacent images
• Noise reduction filter for image enhancement, user-defined filter
• False colour image display
• 3D representation
• Extensive evaluation and measurement options
http://www.scienceshop.com/Microscope-Camera/prod_91.html
...
FFT function
• Image plane processing
• Comparison of two adjacent images
• Noise reduction filter for image enhancement, user-defined filter
• False colour image display
• 3D representation
• Extensive evaluation and measurement options
4 KudoZ points awarded for this answer.
+7
9 mins
(ki)értékelési és mérési funkciók gazdag választéka
Az extensive szerintem itt az "options"-re vonatkozik, vagyis, hogy sok ilyen funkció van - gondolom ez volt a kérdés lényege.
Az evaluation alapvetően értékelés, de itt inkább az orvosi, pathológiai kiértékelésről lehet szó (foltok körülhatárolása, átmérő mérése, stb.).
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2011-04-21 19:56:26 GMT)
--------------------------------------------------
Lehet még "széles választéka" is, ízlés kérdése.
Az evaluation alapvetően értékelés, de itt inkább az orvosi, pathológiai kiértékelésről lehet szó (foltok körülhatárolása, átmérő mérése, stb.).
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2011-04-21 19:56:26 GMT)
--------------------------------------------------
Lehet még "széles választéka" is, ízlés kérdése.
Peer comment(s):
agree |
Ildiko Santana
: Így pontos és magyaros.
25 mins
|
agree |
Gusztáv Jánvári
2 hrs
|
agree |
JANOS SAMU
: Jobb a "ki" nélkül
3 hrs
|
agree |
Andras Szekany
9 hrs
|
agree |
Iosif JUHASZ
12 hrs
|
agree |
Tradeuro Language Services
23 hrs
|
agree |
Kata Koncz
3 days 15 hrs
|
Something went wrong...