Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
doing business as
Polish translation:
prowadząca działalność gospodarczą pod firmą/nazwą
Added to glossary by
Adrian Liszewski
May 9, 2015 20:17
9 yrs ago
17 viewers *
English term
doing business as
English to Polish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Firma XXX "doing business as" YYY (u mnie w formie skrótowca dba) oznacza według mnie mniej więcej "firma XXX prowadząca działalność gospodarczą pod marką YYY". Zastanawiam się jednak, czy bardziej na miejscu nie powinno być "Firma XXX, właściciel marki YYY"?
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | prowadząca działalność gospodarczą pod firmą/nazwą | mike23 |
Proposed translations
+1
1 day 8 hrs
Selected
prowadząca działalność gospodarczą pod firmą/nazwą
prowadzącą działalność gospodarczą pod firmą/nazwą
https://www.google.pl/#q="prowadzącą działalność gospodarczą...
https://www.google.pl/#q="prowadzącą działalność gospodarczą...
https://www.google.pl/#q="prowadzącą działalność gospodarczą...
https://www.google.pl/#q="prowadzącą działalność gospodarczą...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
dlatego - także zachęcam mike'a23 do wpisania twardej propozycji -- popieram!