Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
arto calciante
Romanian translation:
piciorul cu care loveşte balonul
Added to glossary by
Anca Maria Marin
Sep 24, 2009 16:11
14 yrs ago
Italian term
arto calciante
Italian to Romanian
Other
Sports / Fitness / Recreation
calcio
il Tempo di partenza in avanti viene determinato dal momento in cui l'avversario esegue l'escursione dell'arto calciante
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | piciorul cu care loveşte balonul | Anca Maria Marin |
5 | membru implicat în joc | Aritena Răduţ |
3 | lovitura de picior | Alina Todasca |
Change log
Oct 4, 2009 07:29: Anca Maria Marin Created KOG entry
Proposed translations
+1
13 hrs
Selected
piciorul cu care loveşte balonul
Se zbate mult pentru a fi util echipei cu toate că resimte dureri mari când loveşte balonul cu piciorul drept, care este piciorul său de bază", a afirmat ....
http://www.monitorulbt.ro/Sport/2008-11-27/Colban dorit din ...
--------------------------------------------------
Note added at 16 ore (2009-09-25 08:56:04 GMT)
--------------------------------------------------
escursione = Lo spostamento (talora lo spostamento massimo consentito) di un elemento di un meccanismo, di parti di un organo, e sim.: l’e. del pistone in un cilindro; l’e. del tergicristallo; e. dell’indice di uno strumento. Con sign. analogo, in anatomia e fisiologia: l’e. laterale del femore; e. articolare, cioè delle articolazioni
http://www.treccani.it/Portale/elements/categoriesItems.jsp?...
...efectuează deplasarea maximă a (avântarea) piciorului cu care loveşte balonul.....
Cred că ar putea fi utilizat şi termenul de avântare (utilizat pentru sărituri), pentru că din context, rezultă că nu este vorba de momentul în care loveşte balonul, ci de momentul alergării şi efectuării unei mişcări a piciorului cu care loveşte balonul. Greşesc?
Spor la lucru!
http://www.monitorulbt.ro/Sport/2008-11-27/Colban dorit din ...
--------------------------------------------------
Note added at 16 ore (2009-09-25 08:56:04 GMT)
--------------------------------------------------
escursione = Lo spostamento (talora lo spostamento massimo consentito) di un elemento di un meccanismo, di parti di un organo, e sim.: l’e. del pistone in un cilindro; l’e. del tergicristallo; e. dell’indice di uno strumento. Con sign. analogo, in anatomia e fisiologia: l’e. laterale del femore; e. articolare, cioè delle articolazioni
http://www.treccani.it/Portale/elements/categoriesItems.jsp?...
...efectuează deplasarea maximă a (avântarea) piciorului cu care loveşte balonul.....
Cred că ar putea fi utilizat şi termenul de avântare (utilizat pentru sărituri), pentru că din context, rezultă că nu este vorba de momentul în care loveşte balonul, ci de momentul alergării şi efectuării unei mişcări a piciorului cu care loveşte balonul. Greşesc?
Spor la lucru!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc"
5 hrs
membru implicat în joc
”Le modalità applicative del trauma possono esplicarsi come: trauma violento: individuabile nella pratica calcistica in un esagerato slancio verso l'alto dell'arto calciante come in un "calcio a vuoto", nell'arresto improvviso dell'escursione dell'arto che calcia per intervento di un avversario o presenza di un ostacolo, nell'esecuzione di un tiro a rete di potenza con arto in massima flessione d'anca ed estensione di ginocchio;”
Example sentence:
”... adversarul execută mișcarea/deplasarea membrului implicat în joc”
16 hrs
Something went wrong...