Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Livro do Tombo

English translation:

Designated Historical Heritage

Added to glossary by Mario Freitas
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jul 11, 2014 18:40
9 yrs ago
8 viewers *
Portuguese term

Livro do Tombo

Portuguese to English Science Archaeology
Livro do Tombo Arqueológico, Etnográfico e Paisagístico, referente às coisas pertencentes às categorias de arte arqueológica, etnográfica, ameríndia e popular.
Proposed translations (English)
4 +1 Designated Historical Heritage
Change log

Jul 11, 2014 19:27: Melissa Harkin, CT changed "Restriction (Native Lang)" from "eng" to "none"

Jul 11, 2014 21:13: Melissa Harkin, CT changed "Restriction (Pairs)" from "working" to "none" , "Restriction Fields" from "working" to "none"

Dec 28, 2015 01:22: Mario Freitas Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 hrs

Designated Historical Heritage

Peer comment(s):

agree Gilmar Fernandes : Yes, but don't forget to include "book" and I would also leave the PT term in parenthesis/brackets, as in your ref: This monument was inscribed in the Books of Designated Historical Heritage [Livros de Tombo]
27 mins
Correct and correct. I didn't add it because the referrences don't. Thank you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search