Glossary entry

Portuguese term or phrase:

contorno

English translation:

contour

Added to glossary by Paula Vaz-Carreiro
Nov 24, 2004 19:14
19 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

contorno

Portuguese to English Tech/Engineering IT (Information Technology)
European Portuguese IT text describing a new communications solution:

"A opção tecnológica para rede de comunicações recaiu sobre a utilização do backbone IP da (EMPRESA XXX) como tecnologia agregadora para todos os tipos de comunicações (voz, dados e vídeo), a qual possui as vantagens principais de permitir que qualquer nó da rede comunique com outro de forma directa, sem necessidade de encaminhamentos pré-definidos de contornos rígidos e estáticos, garantindo ao mesmo tempo uma elevada escalabilidade a custos mais reduzidos."

Proposed translations

30 mins
Selected

contour

contour
n 1: a line drawn on a map connecting points of equal height
[syn: contour line]
2: any spatial attributes (especially as defined by outline);
"he could barely make out their shapes through the smoke"
[syn: shape, form, configuration, conformation]
3: a feature (or the order or arrangement of features) of
anything having a complex structure; "the contours of the
melody"; "it defines a major contour of this
administration"
v : form the contours of

Whey not just "contour", the direct translation?
The word "contorno" is not used here in a technical way. It is just describing the kind of pre-defined, rigid paths the data has to follow in certain kinds of networks.
HTH
(computer science graduate)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks everyone. Very good suggestions! I appreciate all your input."
1 min

profiles

:)
Something went wrong...
13 mins

configuration

Eu diria assim.
Something went wrong...
30 mins

turns and twists

If one node is to communicate directly with another, "without the need for pre-defined paths with rigid, static twists and turns" should get you part of the way there....I'm sure someone else on this board has a better term for "encaminhamentos" than "path," though.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2004-11-24 19:56:27 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, after re-thinking the term a little, I suppose that \"without the need for pre-defined paths with rigid, static contours\" would work as well. The only downside to using the \"direct\" translation is that most English-speakers I know (who are pretty much all Americans) would think of \"contour\" as the shape of an object, not of a path. It is a more elegant phrase, though, and is closely related to the word \"contorno.\"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search