Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
"condições particulares"
English translation:
Special Terms and Conditions
Added to glossary by
Marianatd
Mar 26, 2008 13:11
16 yrs ago
21 viewers *
Portuguese term
"condições particulares"
Portuguese to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Condições Particulares de um Contrato de Locação Financeira.
Proposed translations
(English)
4 +5 | Special Terms and Conditions | Todd Field |
3 | "Particular conditions" | Gad Kohenov |
Proposed translations
+5
15 mins
Selected
Special Terms and Conditions
I've often translated "condições particulares" as Special Terms and Conditions. including in leasing contracts.
The Special Terms and Conditions are simply those applicable to the particular case, and are usually accompanied by General Terms and Conditions ("condições gerais").
Good luck!
The Special Terms and Conditions are simply those applicable to the particular case, and are usually accompanied by General Terms and Conditions ("condições gerais").
Good luck!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks for your help!
Mariana"
4 mins
"Particular conditions"
Appears in Google in legal contracts.
Something went wrong...