Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
ruído surdo
English translation:
damped sound
Added to glossary by
Luana Fernandes
Sep 30, 2014 17:10
9 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
ruído surdo
Portuguese to English
Bus/Financial
Manufacturing
Olhou para o labirinto de tubos retorcidos, escutou o ruído surdo das caldeiras e o silvo do vapor que escapava, durante alguns instantes; com as mãos, apalpou alguns tubos.
Proposed translations
(English)
4 +1 | damped sound | Ana Vozone |
5 | muffled noise | Andrew Bramhall |
4 +1 | thud | Gilmar Fernandes |
4 | Faint noise | Judith Armele |
4 | deafening noise | Douglas Bissell |
4 | rumble | Nick Taylor |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
damped sound
Sugestão
Example sentence:
The speaker apparatus has a back cavity having an outlet so that the damped sound of the outlet operates as the earpiece.
... that controls the steering reach adjustment, the feel of indicator/wiper switches, the nicely damped sound of the doors locking and unlocking.
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins
Faint noise
My suggestion.
47 mins
muffled noise
muffled or deadened sound or noise; ('amortecido' or 'abafado' is the true meaning in Portuguese)
+1
54 mins
thud
Peer comment(s):
neutral |
Andrew Bramhall
: Not sure that works in this particular context;
8 mins
|
https://uk.answers.yahoo.com/question/index?qid=200803160733...
|
|
agree |
Mario Freitas
:
7 hrs
|
Thanks Mario :)
|
4 hrs
deafening noise
To me this means a noise that is so loud you can hear nothing else and are thus 'deafened?
Now either everyone else got the wrong end of the stick or I did.
Now either everyone else got the wrong end of the stick or I did.
Peer comment(s):
neutral |
Vitor Pinteus
: Douglas, what you're saying is a "ruído ensurdecedor", which is almost the opposite of "ruído surdo". see link: http://www.dicio.com.br/surdo/
2 hrs
|
neutral |
Andrew Bramhall
: You did!
20 hrs
|
15 hrs
rumble
rumble
Something went wrong...