Glossary entry

Portuguese term or phrase:

stent farmacológico

English translation:

drug-eluting stent

Added to glossary by Phillippa May Bennett
Aug 13, 2009 14:43
14 yrs ago
5 viewers *
Portuguese term

stent farmacológico

Portuguese to English Medical Medical: Cardiology
Pacientes submetidos a Intervenção Coronária Percutânea, recebendo stent farmacológico.

It is related to Percutaneous Coronary Intervention and the type of stent/stenting the patient receives. There is CS, conventional stenting and this one. The literal translation would be pharmacological stent/ing but I'm really not sure it's right.

Any help is very welcome. Thank you in advance.
Proposed translations (English)
3 +4 drug-eluting stent

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

drug-eluting stent

Acho que é isso, veja no seu contexto se cabe.

A drug-eluting stent (DES) is a coronary stent (a scaffold) placed into narrowed, diseased coronary arteries that slowly releases a drug to block cell proliferation. This prevents fibrosis that, together with clots (thrombus), could otherwise block the stented artery, a process called restenosis. The stent is usually placed within the coronary artery by an Interventional cardiologist during an angioplasty procedure.
http://en.wikipedia.org/wiki/Drug-eluting_stent
Note from asker:
Thank you both of you. This really fits well within the context of the translation. I knew it couldn't be phrmacological, as Martin rightly pointed out, but I was literally stuck for words! Thanks again.
Peer comment(s):

agree Martin Clowes : Looking on Google, the major references to "pharmacological stents" are from Portuguese, which suggests literal translations. IMO this is also better because a pharmacological stent could conceivably be a drug that emulates the effect of a stent.
17 mins
I believe such drug does not exist (outside of ACE inhibitors) so this is probably it. Thank you. :)
agree Carla Queiro (X)
1 hr
Thank you. :)
agree Marlene Curtis
3 hrs
Thank you. :)
agree George C.
1 day 44 mins
Thank you. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search