Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
malha construtiva da marca
English translation:
[logo] construction grid
Added to glossary by
Fabiana Rohloff
Jun 12, 2012 23:49
11 yrs ago
Portuguese term
malha construtiva da marca
Portuguese to English
Other
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Brand construction
A malha construtiva ou malha de construção de um logo, parece um diagrama para estabelecer as proporções de uma logomarca.
Proposed translations
(English)
4 +2 | [logo] construction grid | Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães |
Proposed translations
+2
32 mins
Selected
[logo] construction grid
LOGO TYPE - CONSTRUCTION GRID
A grid is provided as a measurement and proportional relationship reference for manual reproduction purposes where photo-reproduction is not possible. It helps maintain the proportion of the elements...
http://is.gd/VzMNnl
The Construction Grid defines the relations between logo elements, their sizes, distances and proportions. The Construction Grid also defines the size of the exclusion area.
http://www.critical-materials.com/files/Critical-Materials-G...
Logo Construction Grids
http://dribbble.com/RadekBlaska/buckets/24278-Logo-Construct...
A grid is provided as a measurement and proportional relationship reference for manual reproduction purposes where photo-reproduction is not possible. It helps maintain the proportion of the elements...
http://is.gd/VzMNnl
The Construction Grid defines the relations between logo elements, their sizes, distances and proportions. The Construction Grid also defines the size of the exclusion area.
http://www.critical-materials.com/files/Critical-Materials-G...
Logo Construction Grids
http://dribbble.com/RadekBlaska/buckets/24278-Logo-Construct...
Note from asker:
I think you are absolutely correct, it makes total sense. Thank you ! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Perfect, thank you"
Something went wrong...