Glossary entry

Spanish term or phrase:

en el último año

French translation:

sur les douze derniers mois

Added to glossary by Hasnae Briel
Apr 29, 2008 11:03
16 yrs ago
Spanish term

en el último año

Spanish to French Marketing Marketing / Market Research
Los precios han bajado "en el último año".
No se sabe cuando fue este último año, por lo que no puedo traducir en "l'an dernier" et "dernière année" no me suena nada bien.... gracias.

Proposed translations

+6
42 mins
Selected

sur les douze derniers mois

Autre possibilité. On trouve souvent: sur les douze derniers mois, les prix ont baissé, chuté, progressé...
Peer comment(s):

agree Marie-Aude Effray
1 min
agree JulieM : oui, ou au cours de l'année écoulée
2 hrs
agree Manuela Mariño Beltrán (X)
2 hrs
agree Juan Jacob : C'est bien l'idée.
3 hrs
agree Sandrine Martins
4 hrs
agree Agnès Giner
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "c'est la réponse que j'ai choisie finalement bien que je ne sois pas très convaincue. Merci à tous pour votre aide "
+7
38 mins

DOS OPCIONES - lors de la dernière année/l'année dernière

Les prix ont baissé lors de la dernière année. (Se supone que hablamos de un período, no?)

Sino yo lo traduciría por :
Les prix ont baissé l'année dernière. Le texte doit être daté. Il me semble que le travail du traducteur ne consiste pas à "mettre à jour" les données d'un texte.
Peer comment(s):

agree yanadeni (X)
0 min
agree Catherine Laporte
1 min
agree Marie-Aude Effray : lors de la dernière année
6 mins
agree Carlos Peña Novella
3 hrs
agree Sylvia Moyano Garcia
4 hrs
agree Sandrine Martins
4 hrs
agree Egmont
7 hrs
Something went wrong...
-1
2 hrs

l'année l'an passée

tambien se podria decir: ''Les prix ont baissé au cours de l'année passée.'' ou ''Au cours de l'année passée, les prix ont passé''.

Les prix ont donc connu une volatilité extrêmement forte tout au long de l’année. ... La persistance tout au long de l’année passée d’un niveau de prix que ...
www.industrie.gouv.fr/energie/petrole/textes/prixpet.htm - 27k -


marquée des prix de gros. Les prix à la rampe au Québec ont baissé en moyenne .... qu’à plusieurs occasions au cours de l’année passée, les diminutions de ...
icpp.ca/FuelFacts/QC04-11-09.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-04-29 13:07:09 GMT)
--------------------------------------------------

L'ANNEE PASSEE
Peer comment(s):

disagree Juan Jacob : Ce serait "el año pasado". "En el último año" a un autre sens. // L'année dernière = 2006. Année écoulée = d'Avril 2006 à Avril 2007.
1 hr
quelle différence de sens avec ''l'année dernière'' ou ''au cours de l'année écoulée''?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search