| موضوع | پوسٹر جوابات (نظریات) حالیہ پوسٹ |
 | Tentative Deja Vu group buy | 4 (4,402) |
 | Help with wordfast 5.51b | 1 (3,411) |
 | free/open source word counter | 10 (7,432) |
 | Which approach? - Word document 280 pages ( 1, 2... 3) | 36 (17,876) |
 | Trados: "Different target in TM. Use 'Get' to update document or 'set' to update TM. | 3 (4,792) |
 | Wordfast or Trados ( 1... 2) | 18 (13,061) |
 | Export multiterm 7 termbase to proz online glossary | 3 (4,143) |
 | Basic CAT-related concepts for a beginner | 12 (5,569) |
 | need someone who has Trados to convert TM into TMX | 9 (5,703) |
 | Which CAT tool would you recommend me? ( 1... 2) | 23 (12,327) |
 | Trados, Wordfast...I can't understand them!!! ( 1, 2, 3... 4) | 46 (21,621) |
 | Which CAT tool to use for a .rc file and for an online help file? | 5 (4,083) |
 | XLS>TMW? | 9 (8,398) |
 | How can I reverse the language pair in a TM? | 6 (4,599) |
 | What is your favourite alignment tool? | 10 (5,908) |
 | Track changes - Word/SDLX | 5 (5,768) |
 | Create a terminology database | 4 (3,953) |
 | XLF Help - target field | 4 (4,528) |
 | Rainbow 3 Errors | 1 (3,182) |
 | Any CAT tool for the new XPS format? | 1 (3,605) |
 | Xlf files - XLIFF Translation Editor | 6 (15,259) |
 | Can I use Trados or Déjà Vu on an Apple Macintosh? | 6 (75,829) |
 | DejaVue TM into Trados | 4 (3,876) |
 | poEdit files - export/import function to other CAT tools? | 2 (4,773) |
 | URGENT Convert SDLX TM to TRADOS TM | 6 (5,230) |
 | Creating a bilingual Trados file from a DVX project text file: is it possible? | 1 (3,158) |
 | All translation memory tools at one glance | 9 (5,323) |
 | How can I learn how to use Trados/Transit? | 5 (9,846) |
 | CAT - problems, mistakes, efficiency.. | 2 (3,433) |
 | The best way to convert xml to pdf | 2 (3,872) |
 | Quick alignment for HTML? | 4 (3,689) |
 | Deja Vu X handles project with 866 files | 6 (4,294) |
 | Trados toolbar not shown in RC-WinTrans | 2 (3,601) |
 | CAT Tools- It looks like translation programs are growing to become as good as professionals | 12 (6,433) |
 | How to convert Logoport to Trados and vice versa | 2 (3,680) |
 | Olifant stability | 3 (3,583) |
 | Using the modification toolbar instead of a Translation memory | 0 (2,496) |
 | Searching for an alignment software, but just for editing | 2 (3,063) |
 | How to import PowerPoint slides into Wordfast | 6 (4,522) |
 | how to split an .xml file | 10 (8,321) |
 | Which CAT tools can password-protect a TM? | 6 (4,124) |
 | Importing TMX file from WF to Trados - wrinkle | 2 (3,193) |
 | Help with SDLX lite, please! (urgent) | 5 (3,883) |
 | <:ldq>...<:rdq>: quotation marks, placeables, ancillary. Please help! | 4 (3,970) |
 | Using CAT for strings with numerical ID | 7 (3,965) |
 | How to convert itd format to rc format? | 5 (5,619) |
 | Wordfast vs MetaTexis | 2 (3,608) |
 | Bosnian Special Chars into ISO 8859-1 | 3 (3,251) |
 | Looking for Trados 6.5 Freelance Edition | 3 (3,790) |
 | Trados or Wordfast? | 6 (4,143) |