کام کرنے والی زبانیں:
اردوسےانگریزی
انگریزیسےاردو
اردوسےپنجابی

Professor Saqib
معیار اور پابندی عہد انگریزی اردو پنجابی

کینیڈا
Local time: 10:57 EDT (GMT-4)

اردو (Variant: Pakistan) Native in اردوان میںمقامی ہیں:
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


اکاؤنٹ کی قسم فری لانسر مترجم اور۔۔یا ترجمان
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الحاق This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات Translation, MT post-editing, Website localization, Software localization, Editing/proofreading, Copywriting, Transcreation, Desktop publishing
مہارت
اس میں مہارت ہے:
کیمیات: کیمیات سائنس ۔ انگریزیکمپیوٹرس: ہارڈ ویئر
کمپیوٹرس: سافٹ ویئرکمپیوٹرس: سسٹم ’ نیٹ ورکس
انجنیئرنگ (جنرل)آئی ٹی (انفارمیشن ٹیکنا لوجی)
انٹر نیٹ ’ ای کامرسفوج ۔ دفاع
طبعیاتٹیلی کوم (کمیونکیشنز)

قیمتیں
General rate: 0.02 USD per word / 10 USD per hour

کوڈوز سرگرمیاں (PRO) سوالات جن کے جواب دئے گئے: 11, پوچھے گئے سوالات: 1
اصطلاحات Microsoft Terminology Glossary English Urdu, Professor Saqib Glossary
تجربہ 24ترجمے میں کتنے برسوں کا تجربہ: May 2021 پر رجسٹرڈ:ProZ.com
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
تصدیقی دستاویزات N/A
رکنیت N/A
سافٹ ویئر Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Smartcat, Trados Studio, Wordfast
ویب سائٹ https://www.upwork.com/o/profiles/users/~0155b6f57b3abd6a7f/
CV/Resume انگریزی (PDF)
پیشہ ورانہ سرگرمیاں Professor Saqib ندراجاتا ProZ.com's پیشہ ورانہ ہدایات.
Bio
I am an English Language Professor (MA English Language &
Literature), who is a native speaker of Urdu & Punjabi/ Panjabi
(Pakistan/ Arabic script), and expert Translator, Proof Reader and
Editor (in English, Urdu and Punjabi).
-I am freelance translator (no agency affiliations)
-I have official education in linguistics. MA English, TESOL, TESL and TOEFL. Majors in URDU at bachelors level.
- I have a Diploma in German Language.
-I have 20 years of experience in academic field as English Language Professor, besides translation field.
-I
use CAT tools (Memoq/ Trados/ Cafetrans) for English to Urdu and
Punjabi Translations (and back to English as well), software and website
localization.
- My translation subject specialties include all types
of translations and software localization related to these subjects:
Physics, Administration, Government, Military, History, Political
Sciences, Geography, Mathematics, Philosophy, Commerce, Chemistry,
Linguistics, Botany, Sociology, Mass communications, Statistics,
Economics, Accounting, Audit, Revenue and customs to include formal,
informal and idiomatic language use.
- With me, you get a complete
package of language, literature, grammar, highly read/ developed mind,
diverse culture work experience and computer dexterity.
- I do 100 % HUMAN translation, without any linguistic and grammatical errors.
- I am fully familiar with linguistic and cultural customs of the mother tongue-speaking country (Pakistan/ India mainly).
-
I am confident that my formal education as well as self-education
(through reading books/ movies/ intellectual works of many sorts), puts
me at an advantage regarding any task related to language involving
creativity.


Profile last updated
Oct 19, 2021