Copywriting forum?
دھاگا پوسٹ کرنے والے: Lingua 5B
Lingua 5B
Lingua 5B  Identity Verified
بوسنیا اور ہرزیگووینا
Local time: 11:49
رکن (2009)
کروشیائیسےانگریزی
+ ...
Nov 4, 2016

I was just thinking it may be good to have one on ProZ. We could exchange ideas, but more importantly, organize writing sessions or writing contests on some topics. We could then vote the best piece. The forms could be poems, short stories, articles, drama/dialogues, etc.

While it's a separate world from translation, it's still related, and may be a good additional training for advancing or conditioning language skills.

Feedback please?


 
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
تھائی لینڈ
Local time: 16:49
رکن (2004)
تھائیسےانگریزی
+ ...
Protection of payment Nov 4, 2016

Lingua 5B wrote:

I was just thinking it may be good to have one on ProZ. We could exchange ideas, but more importantly, organize writing sessions or writing contests on some topics. We could then vote the best piece. The forms could be poems, short stories, articles, drama/dialogues, etc.

While it's a separate world from translation, it's still related, and may be a good additional training for advancing or conditioning language skills.

Feedback please?


I support this idea. My key focus is on protection of translators against non-payment, the weaker in this language industry.

Soonthon L.


 
Jack Doughty
Jack Doughty  Identity Verified
برطانیہ
Local time: 10:49
انگریزیسےروسی
+ ...
میموریم میں
You mean something like this? Nov 4, 2016

In the late 1950s, the Wool Marketing Board (UK) ran a series of advertisements with rhymes ending in the line: "There is no substitute for wool".

I wrote one, as follows, and submitted it to them (just before Halloween, 1957), but they didn't use it.

‘Twas at the witching midnight hour
When Anne Boleyn walked round the Tower,
With stately step, serene and calm,
And head tucked underneath her arm.
She had no fear of winter ills.
Her wooll
... See more
In the late 1950s, the Wool Marketing Board (UK) ran a series of advertisements with rhymes ending in the line: "There is no substitute for wool".

I wrote one, as follows, and submitted it to them (just before Halloween, 1957), but they didn't use it.

‘Twas at the witching midnight hour
When Anne Boleyn walked round the Tower,
With stately step, serene and calm,
And head tucked underneath her arm.
She had no fear of winter ills.
Her woollen cloak kept out the chills.
For gremlin, banshee, ghost or ghoul,
There is no substitute for wool.
Collapse


 
Henry Dotterer
Henry Dotterer
Local time: 05:49
سائٹ تلاش کرنے والا
Copywriting / transcreation forum added Nov 4, 2016

Good suggestion! http://www.proz.com/forum/1856

I have moved some existing threads into the new forum.


 
Lingua 5B
Lingua 5B  Identity Verified
بوسنیا اور ہرزیگووینا
Local time: 11:49
رکن (2009)
کروشیائیسےانگریزی
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you, Henry. Nov 4, 2016

That was very fast, thank you. Hope the forum will be active and we will see some great interactions and pieces created. A contest would be great too.

 
Erik Freitag
Erik Freitag  Identity Verified
جرمنی
Local time: 11:49
رکن (2006)
جرمنسےڈچ
+ ...
Brilliant! Nov 4, 2016

Jack Doughty wrote:

‘Twas at the witching midnight hour
When Anne Boleyn walked round the Tower,
With stately step, serene and calm,
And head tucked underneath her arm.
She had no fear of winter ills.
Her woollen cloak kept out the chills.
For gremlin, banshee, ghost or ghoul,
There is no substitute for wool.



Brilliant!

[Edited at 2016-11-04 14:54 GMT]


 
Lingua 5B
Lingua 5B  Identity Verified
بوسنیا اور ہرزیگووینا
Local time: 11:49
رکن (2009)
کروشیائیسےانگریزی
+ ...
TOPIC STARTER
Interesting rhymes. Nov 4, 2016

Jack Doughty wrote:

In the late 1950s, the Wool Marketing Board (UK) ran a series of advertisements with rhymes ending in the line: "There is no substitute for wool".

I wrote one, as follows, and submitted it to them (just before Halloween, 1957), but they didn't use it.

‘Twas at the witching midnight hour
When Anne Boleyn walked round the Tower,
With stately step, serene and calm,
And head tucked underneath her arm.
She had no fear of winter ills.
Her woollen cloak kept out the chills.
For gremlin, banshee, ghost or ghoul,
There is no substitute for wool.




It's also full of history. Written in 1957, mentioning Anne Boleyn (1500s). Good job, we like it, even though WMB didn't use it.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

اس فورم کے موڈریٹر
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Copywriting forum?







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »