پروزڈاٹ کوم کے بارے میں فورمس »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

نیا موضوع پوسٹ کریں  بند۔موضوع: ظاہر کیا گیا  فونٹ سائز: -/+
   موضوع
پوسٹر
جوابات
(نظریات)
حالیہ پوسٹ
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Prise de notes pour les interprétations consécutives longues: emploi de méthodes heuristiques (mind mapping)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
May 11, 2014
2
(2,959)
KLamTranslation
Jul 30, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: How to spell-check your TRADOS translation memories
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jul 15, 2005
4
(9,480)
Diego Rodriguez
Jul 28, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: ÇEVİRMEN VE ZAMAN
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jul 15, 2014
0
(2,780)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jul 15, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Els estrats de la llengua catalana: substrats, adstrats i superstrats
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jul 3, 2014
0
(2,843)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jul 3, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: What our rates really hide
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
May 14, 2008
3
(6,992)
Thayenga
Jun 29, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: 5 business mistakes that beginning freelance translators make and how to avoid them
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 1, 2012
1
(6,222)
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Aesthetics of Saudade
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Sep 12, 2007
2
(6,534)
Vika Lex
Jun 10, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Switching off at the end of the day
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 16, 2011
2
(5,183)
Al Zaid
May 20, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Earn KudoZ points effectively!
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jun 27, 2005
1
(7,129)
Diana Di Battista
May 11, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: 5 steps to improve your translation business
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
May 2, 2014
0
(3,245)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
May 2, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Boost your freelance translation business with a marketing plan
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Apr 28, 2014
0
(2,835)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Apr 28, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: The Freelance Translator's Website: Futile Accessory or Professional Tool?
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 5, 2007
4
(8,927)
Stefano Lodola
Apr 18, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Interpreting In Court
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Apr 13, 2014
0
(2,491)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Apr 13, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Lab Report on a Marketing Campaign for Freelance Translation Services
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jun 25, 2005
2
(7,838)
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Cultural Translation: An option or a sin?
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 16, 2014
1
(3,152)
Daniel Donges
Mar 30, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Passing the Diploma in Translation (DipTrans) examinations from the UK Institute of Linguists - part 1
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
May 22, 2011
1
(5,305)
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Note taking for long consecutive interpretation : Use of mind mapping techniques
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 24, 2014
0
(2,836)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 24, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Working for Translation Agencies as a Freelancer: a Guide for Novice Translators
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jan 16, 2010
1
(5,800)
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Oil & gas translations in demand for Brazil
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 16, 2014
0
(2,547)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 16, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: La Fiesta del Chivo y posibles problemas de traducción
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 16, 2014
0
(2,335)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 16, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: From teaching to translation
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jul 28, 2013
2
(4,225)
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Finding your first clients
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jul 1, 2013
2
(4,328)
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Exporting TM's from Idiom
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 3, 2014
0
(2,782)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 3, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: <center>Accentuation</center>
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Feb 24, 2014
0
(2,961)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Feb 24, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Running Idiom Desktop Workbench on Windows 8
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Feb 16, 2014
0
(2,924)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Feb 16, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Consideraciones en torno al lenguaje especializado
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Apr 30, 2006
1
(7,617)
Maritza Andrade
Feb 2, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: What are you doing with <i>my preface</i>?
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Feb 1, 2014
0
(2,617)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Feb 1, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Making Your Resume Stand-Out: A Lesson in Professionalism
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 15, 2006
3
(8,493)
LilianNekipelov
Jan 19, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: New English-Polish and Polish-English Dictionaries: Some Problems Related to Legal, Financi
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jun 26, 2005
1
(7,750)
LilianNekipelov
Jan 16, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Target language and the need for being native
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Sep 29, 2009
2
(5,839)
LilianNekipelov
Jan 16, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Negotiating with Agencies for Better Rates
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jan 13, 2014
0
(2,618)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jan 13, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: <b>Court Matters: Simultaneous or Consecutive Interpreting?</b>
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jan 1, 2014
0
(2,933)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jan 1, 2014
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: <b>Localisms versus Accuracy</b>
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Dec 25, 2013
0
(2,726)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Dec 25, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: To win jobs online--specialize!
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jun 27, 2005
8
(11,511)
Ahmad Ridwan Munib
Dec 22, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: <b>Localisms</b>
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Dec 21, 2013
0
(2,618)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Dec 21, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: The words from The Gap
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Dec 19, 2013
0
(2,672)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Dec 19, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Los signos de puntuación en diálogos
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Dec 19, 2013
0
(3,157)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Dec 19, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Come tradurre materiale storico e artistico
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Dec 3, 2013
0
(2,650)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Dec 3, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: A Beginner's Guide to Translation Errors
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Mar 15, 2006
3
(8,274)
Hilton F Santos
Nov 29, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: LA OCASIÓN LA PINTAN CALVA
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Nov 23, 2013
0
(3,117)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Nov 23, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: The Problem of Terminological Equivalence in International Maritime Law
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jun 27, 2005
1
(8,141)
EvaVer (X)
Nov 22, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: CAT Tools – To Choose or Not To Choose
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Nov 21, 2013
1
(7,364)
Vincent Staude
Nov 21, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Fee, Fie, Manxome Foe, Fum ...
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Nov 20, 2013
1
(3,449)
Václav Pinkava
Nov 21, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Court Interpreting
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Nov 20, 2013
0
(2,737)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Nov 20, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: In Pursuit of the Cheapest Translation Cost Is translation still a service or has it becom
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Jun 26, 2005
1
(6,971)
LilianNekipelov
Nov 7, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Competing for the translator Follow-up: How I choose jobs
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Sep 13, 2013
1
(3,241)
Morano El-Kholy
Nov 6, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Language and Pragmatics: The Art of Copywriting
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Nov 1, 2013
0
(1,882)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Nov 1, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: An MA in Translation Studies: To have or not to have?
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Nov 1, 2013
0
(2,683)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Nov 1, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: Are legal translation services misunderstood by international business?
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Oct 30, 2013
0
(3,966)
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
Oct 30, 2013
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Article: The issue of non-native English-speakers vs. native English-speakers as teachers of English as a second language
ProZ.com Staff
سائٹ اسٹاف
May 16, 2008
2
(6,474)
LilianNekipelov
Oct 30, 2013
نیا موضوع پوسٹ کریں  بند۔موضوع: ظاہر کیا گیا  فونٹ سائز: -/+

Red folder = آپ کی آخری آمد کے بعد کی گئی نئی پوسٹس (Red folder in fire> = ۱۵ سے زائد پوسٹس) <br><img border= = آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں (Yellow folder in fire = ۱۵ سے زائد پوسٹس)
Lock folder = موضوع مقفل کردیا گیا (اس میں ممکن ہے کوئی نئی پوسٹ نہیں کی گئی)


ترجمے کی صنعت کے مباحثے فورمس

ترجمہ ’ ترجمانی اور لوکلائزیشن سے متعلق موضوعات پر تبادلئہ خیال کریں




فورمس کی ای میل ٹریکنگ کی سہولت صرف رجسٹرڈ یوزرس کےلئے ہے


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »