Македонски здруженија на преведувачи دھاگا پوسٹ کرنے والے: Sherefedin MUSTAFA
|
Ги молам сите ценети колеги кои работат со македонски јазик да ми јават кои здруженија на преведувачи постојат во Република Македонија и кои се нивните физички и интернет адреси.
Знам дека порано постоеја н.пр.
Здружението на технички преведувачи, и
Здружението на литературни преведувачи.
Кои здруженија постојат сега?
Благодарам за ценетите реакции.
Поздрав,
Шерефедин Мустафа | | |
Почитуван колега,
Многу бев (пријатно) изненадена кога ја прочитав вашата молба и, бидејќи не сум член на ниту едно вакво здружение или друштво, Вашето прашање навистина побуди голем интерес кај мене, па почнав по малку да пребарувам на Интернет.
Ова е единстве... See more Почитуван колега,
Многу бев (пријатно) изненадена кога ја прочитав вашата молба и, бидејќи не сум член на ниту едно вакво здружение или друштво, Вашето прашање навистина побуди голем интерес кај мене, па почнав по малку да пребарувам на Интернет.
Ова е единствената адреса што (засега) успеав да ја пронајдам, но се надевам дека јас или некој друг ќе дојде до повеќе информации.
http://www.nubsk.edu.mk/dnsps.html
ДРУШТВО НА НАУЧНИ И СТРУЧНИ ПРЕВЕДУВАЧИ НА ГРАД СКОПЈЕ - ДНСПС
[email protected]
Поздрав
Билјана Василева Бојчев ▲ Collapse | | |
Ви благодарам Билјана на Вашата реакција и за корисната информација која ми ја давате.
Се надевам дека други колеги кои што работат со Македонски јазик се упатени или зачленети во некоја друга организација на преведувачи во Република Македонија.
Ова, инаку, мис�... See more Ви благодарам Билјана на Вашата реакција и за корисната информација која ми ја давате.
Се надевам дека други колеги кои што работат со Македонски јазик се упатени или зачленети во некоја друга организација на преведувачи во Република Македонија.
Ова, инаку, мислам дека е најдобар начин меѓу себа да разменуваме информации кои можат да бидат од корист за сите нас.
Доколку не постои една сеопшта, професионално организирана организација на преведувачи, можеби е време таква една организација да се оснива. Мислам дека многумина колеги, кои работат во странство, би биле заинтересирани да станат членови на таква една организација.
Во очекување на нови реакции, ги поздравувам сите колеги, каде и да се, кои се служат и работат со јазички комбинации во кои е вклучен македонскиот јазик.
Шерефедин МУСТАФА ▲ Collapse | | | Gabriela Nikolova مخدونیا(ایف وائی آر او ایم) Local time: 20:08 مخدونیائیسےانگریزی + ... Прекрасна идеја | Aug 17, 2007 |
Почитувани колеги,
Морам да признаам дека бев пријатно изненадена од Вашата дискусија и се потрудив и јас исто така да побарам на интернет некоја информација, меѓутоа не можев да пронајдам ниту едно здружение на македонски преведувачи во Република Македонија. Преб... See more Почитувани колеги,
Морам да признаам дека бев пријатно изненадена од Вашата дискусија и се потрудив и јас исто така да побарам на интернет некоја информација, меѓутоа не можев да пронајдам ниту едно здружение на македонски преведувачи во Република Македонија. Пребарувачот гугл ми исфрли здружение на книжевни преведувачи и здружение на литературни преведувачи, но без никакви основни податоци за контакт. Можеби некој од ценетите колеги преведувачи на македонски јазик ќе може да ни даде информација за некоја асоцијација или здружение на македонски преведувачи. Во секој случај, Вашата идеја е за поздравување, и ова е навистина прекрасен начин за да комуницираме помеѓу себе и разменуваме информации.
Голем поздрав до сите колеги преведувачи на македонски јазик!
Габриела ▲ Collapse | |
|
|
Здраво на сите,
иако со мало задоцнување поради годишните одмори и мојата неукост за користење на форумите со задоволство ви ги доставувам следните информации што ги барате.
Според моето знаење во Македонија постојат две друштва на преведувачи.
1. Дру�... See more Здраво на сите,
иако со мало задоцнување поради годишните одмори и мојата неукост за користење на форумите со задоволство ви ги доставувам следните информации што ги барате.
Според моето знаење во Македонија постојат две друштва на преведувачи.
1. Друштво на научни и стручни преведувачи (ДНСПС) каде членувам јас и сум секретар.
тел. 02 323 8774 и email: [email protected]
2. Сојуз на литературните преведувачи на Македонија
за нив жалам не можев да најдам никакви податоци, но со сигурност знам дека одржуваат меѓународни средби на преведувачи и дека се членки на ФИТ.
Се надевам дека информациите ќе ви се од помош.
Пријатен ден, Марина ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Македонски здруженија на преведувачи Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |