Subscribe to ProZ.com Translation Contests Track this forum

نیا موضوع پوسٹ کریں  بند۔موضوع: ظاہر کیا گیا  فونٹ سائز: -/+
   موضوع
پوسٹر
جوابات
(نظریات)
حالیہ پوسٹ
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  1st Annual ProZ.com Translation Contest: winners announced in 80 language combinations
RominaZ
Jan 16, 2009
0
(3,814)
RominaZ
Jan 16, 2009
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  1st Annual ProZ.com Translation Contest: congratulations to the second batch of winners announced.
RominaZ
Dec 29, 2008
5
(5,711)
Adele Oliveri
Jan 8, 2009
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  1st Annual ProZ.com Translation Contest: more winners announced.
RominaZ
Jan 6, 2009
1
(4,577)
RominaZ
Jan 8, 2009
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Suggestions to increase the number of votes
Marek Buchtel
Jan 5, 2009
8
(6,082)
lundy
Jan 5, 2009
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Suggestions for before the next contest
Ali Bayraktar
Dec 25, 2008
1
(4,456)
Sergio Paris
Dec 29, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Likes/dislikes
Kathleen Shelly
Dec 3, 2008
9
(8,143)
Lys Nguyen
Dec 27, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  1st Annual ProZ.com Translation Contest: congratulations to the first batch of winners announced.
RominaZ
Dec 23, 2008
2
(4,878)
Mónica Algazi
Dec 23, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  1st Annual ProZ.com Translation Contest: final round has been extended in some pairs.
RominaZ
Dec 19, 2008
7
(5,733)
Elizabeth Ardans
Dec 20, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  1st Annual ProZ.com Translation Contest: final voting underway.    ( 1... 2)
RominaZ
Dec 12, 2008
21
(12,411)
RominaZ
Dec 19, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  1st Annual ProZ.com Translation Contest. Final voting in Spa>Por and Eng>Por underway.
RominaZ
Dec 16, 2008
0
(3,634)
RominaZ
Dec 16, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Pairs in the qualification round need your votes!    ( 1, 2... 3)
Henry Dotterer
سائٹ اسٹاف
Dec 6, 2008
32
(20,940)
Angie Garbarino
Dec 12, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  This pair is closed?
Cagdas Karatas
Dec 12, 2008
2
(4,181)
wonita (X)
Dec 12, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  With 27 entries to the final round!
wonita (X)
Dec 10, 2008
3
(4,625)
Denyce Seow
Dec 11, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Uncertainties about the translation contests    ( 1... 2)
Amy Duncan (X)
Nov 15, 2008
22
(12,940)
Monika Silea
Dec 8, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  1st Annual ProZ.com Translation Contest: feedback on tagging    ( 1, 2, 3... 4)
RominaZ
Nov 28, 2008
47
(26,464)
Susan Welsh
Dec 7, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Responding to dislike tags
14
(6,644)
RominaZ
Dec 6, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Questions re: how entries are ruled out and agrees/disagrees    ( 1... 2)
29
(16,458)
RominaZ
Dec 5, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  1st Annual ProZ.com Translation Contest: voting rounds will start next week    ( 1, 2... 3)
RominaZ
Nov 21, 2008
36
(18,489)
wonita (X)
Dec 2, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  1st Annual ProZ.com Translation Contest: voting rounds are underway
RominaZ
Nov 28, 2008
4
(3,836)
Alexander Onishko
Nov 28, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  1st Annual Proz.com Translation Contest: Awakening. Submission is on.    ( 1... 2)
RominaZ
Oct 28, 2008
20
(11,034)
Ali Bayraktar
Nov 21, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Annual Contest    ( 1... 2)
Ali Bayraktar
Jul 31, 2008
21
(13,513)
Ivanatis
Nov 18, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں   1st Annual Proz.com Translation Contest: Awakening. Submission closes this Thursday at 16:00 GMT.
RominaZ
Nov 18, 2008
1
(2,665)
RominaZ
Nov 18, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں   1st Annual Proz.com Translation Contest. Last week to submit your entry.
RominaZ
Nov 13, 2008
4
(3,696)
RominaZ
Nov 17, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Experiment for next contest: Sharing "likes" and "dislikes" of entry texts    ( 1... 2)
Henry Dotterer
سائٹ اسٹاف
Apr 19, 2008
18
(11,695)
RominaZ
Nov 17, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Earning browniZ points by contest entry
wonita (X)
Nov 9, 2008
7
(4,462)
Daniel Šebesta
Nov 11, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  number of entries
cenek tomas
Nov 8, 2008
3
(3,867)
Jennifer Forbes
Nov 9, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  how to participate in the Translation Contests
Xisela Vazquez
Jul 26, 2008
4
(3,978)
Najwa Al-Nabulsi
Oct 22, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  7th ProZ.com Translation Contest: announcement of winners!    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
RominaZ
Jul 3, 2008
76
(32,817)
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  7th ProZ.com Translation Contest. More winners announced.
RominaZ
Jul 8, 2008
0
(2,814)
RominaZ
Jul 8, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Could ALL contest entries be displayed (not just the finalists)?
4
(4,198)
Luisa Ramos, CT
Jul 5, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Could the contest entries be made visible for people who are NOT logged in?
5
(4,730)
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  7th ProZ.com Translation Contest. Final voting ends tomorrow.
RominaZ
Jul 1, 2008
0
(2,697)
RominaZ
Jul 1, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Is voting for this contest only for platinum members?
dencruise
Jul 1, 2008
2
(3,461)
dencruise
Jul 1, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Problem with like/dislike notes    ( 1... 2)
Susan Welsh
Jun 6, 2008
27
(13,546)
RominaZ
Jul 1, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  ProZ.com translation contest. Qualification round test.    ( 1, 2... 3)
RominaZ
May 29, 2008
32
(16,836)
Paul O'Brien
Jun 24, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  7th ProZ.com Translation Contest: fourth phase.
RominaZ
Jun 19, 2008
3
(3,666)
lydiar
Jun 22, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  7th ProZ.com Translation Contest. Third phase.
RominaZ
Jun 18, 2008
3
(3,887)
RominaZ
Jun 19, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  7th ProZ.com Translation Contest. Final voting in language pairs with 3-7 entries will start soon.
RominaZ
Jun 12, 2008
12
(5,704)
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  7th ProZ.com Translation Contest. Second phase.
RominaZ
Jun 6, 2008
2
(3,457)
RominaZ
Jun 9, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  7th ProZ.com Translation Contest. Submission will close June 4, 14:00 GMT (tomorrow).
RominaZ
Jun 3, 2008
10
(5,162)
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Will tags and ratings be visible after qualification round?
patyjs
Jun 4, 2008
2
(3,276)
vera12191
Jun 5, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Source text too long
Seamus Moran
May 21, 2008
9
(5,477)
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Unable to view source texts other than English (using Opera)
2
(3,550)
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Previous contest (Cortázar)
Steve Erpelding
May 17, 2008
5
(9,163)
Iwona Szymaniak
May 17, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Where are the entries? (Staff: 'They are not visible while the contest is underway')
5
(4,905)
RominaZ
May 17, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  hasta cuando
mirta diez
May 13, 2008
4
(3,946)
Yuri Smirnov
May 13, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  7th ProZ.com Translation Contest: Sports. Submission phase is on!
RominaZ
May 8, 2008
6
(4,251)
RominaZ
May 13, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Why I can´t vote in the running contest?    ( 1... 2)
Silvia Aquino
Mar 12, 2008
16
(148,872)
Francisca_
May 8, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  Planned change to qualification round voting    ( 1, 2... 3)
Henry Dotterer
سائٹ اسٹاف
Apr 17, 2008
32
(15,520)
Yuri Smirnov
May 4, 2008
آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں  How can I enter the contest? I would like to take part in translating from German into Croatian.
Sanja Ditko
Apr 3, 2008
6
(5,058)
RominaZ
May 2, 2008
نیا موضوع پوسٹ کریں  بند۔موضوع: ظاہر کیا گیا  فونٹ سائز: -/+

Red folder = آپ کی آخری آمد کے بعد کی گئی نئی پوسٹس (Red folder in fire> = ۱۵ سے زائد پوسٹس) <br><img border= = آپ کی آخری آمد کے بعد کوئی نئی پوسٹ نہیں (Yellow folder in fire = ۱۵ سے زائد پوسٹس)
Lock folder = موضوع مقفل کردیا گیا (اس میں ممکن ہے کوئی نئی پوسٹ نہیں کی گئی)


ترجمے کی صنعت کے مباحثے فورمس

ترجمہ ’ ترجمانی اور لوکلائزیشن سے متعلق موضوعات پر تبادلئہ خیال کریں




فورمس کی ای میل ٹریکنگ کی سہولت صرف رجسٹرڈ یوزرس کےلئے ہے


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »